• Vocabulary for Doña Bárbara by Rómulo Gallegos — S-Z
A print (pdf) version of the full vocabulary is also on-line.
A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z |
S - Top |
|
sabana | Tierra plana con vegetación arbórea muy escasa. |
sabanear, sabaniar | Recorrer la sabana vigilando los ganados. |
sabanero | Que vive en la sabana; Campesino inculto, rústico, sin instrucción. |
saburroso | Que tiene capa blanquecina la lengua, having a coated tongue. |
saca | Ganado para vender, que saca del hato para engordarlo. |
saladillo | Árbol o arbusto de varios tamaños, que crece en sabanas, márgenes de ríos, y depresiones periódicamente anegadas. |
salcochar | Cocer alimentos, solo con agua y sal. |
salenco | (adj) Flojo, débil; Desnivelado, uneven; (sust) Ganado flojo, débil. |
saltanejas | Surcos y baches en la tierra, formados por el tráfico de carros o bestias. |
saltico | Little while. |
salvar | To cover/cross (ground); To save/salvage; To overcome. |
samán | Árbol de hasta 25 m de altura, de copa ancha y frondosa, con flores rosadas. |
sangre || hacer ~ | Blood || Ser simpático. |
sarrapia, sarapia | Árbol cuya madera se utiliza en carpintería y la manufactura de muebles. Su fruto es aromático y sirve para proteger la ropa de la polilla y sus semillas se emplea en perfumería. |
sarrapiero, sarapiero | Persona que cosecha la sarrapia/sarapia. |
sátira | Satire. |
sato | De baja estatura; Tonto, ruín. |
seca | Ganglio (ganglion) infartado, blood clot stroke. |
semental | Dicho de un animal macho que se destina a padrear/procrear. |
señero | Que sobresale por sus cualidades únicas y extraordinarias; Que es solitario o está aislado o separado de otras cosas del mismo tipo. |
sentenciar | To issue a judgment, to pronounce a sentence. |
sesgado | Oblique, on an angle. |
sesteadero, sesteador | Lugar donde sestea el ganado (o personas), shady resting place. |
sestear | Dicho del ganado: recogerse durante el día en un lugar sombrío para descansar y librarse de los rigores del sol; Pasar la siesta durmiendo o descansando. |
sí señor | (adj) Proper, polite, obedient. |
sideración | Derivación de “sideral”, perteneciente o relativo a las estrellas o a los astros. |
silbar iguanas | Producir un silbido suave y persistente como el que se emplea para atraer y cazar iguanas; (fig) Distraerse con tal silbido de alguna preocupación. |
sobar | Dar algunos golpes, manosear a alguien. |
soberao | Desván, attic. |
socarrón | Con socarronería, modo de expresarse en el que se burla de manera irónica y con apariencia de ingenuidad (naiveté), sarcastic, wry, sly. |
soflama | Bochorno o ardor que sube al rostro, blush, reddening. |
soga | Tira torcida de cuero, crudo y muy larga, rope of leather. |
soguero | Mozo de cuerda o de cordel; Vaquero que sabe guiar la soga para enlazar caballerías, roper; Fabricante o vendedor de sogas. |
soledad | Empty space, lonely place; Solitude, loneliness. |
sollamado | Burnt, toasted. |
sollozar | To sob. |
sonsacar | Solicitar secretamente a alguien que deje el servicio que tiene y pase a otro; Procurar con maña que alguien diga lo que sabe. |
soportal | Pórtico o galería que tienen algunos edificios en sus fachadas. |
sortija | Anillo (que se pone en los dedos de la mano). |
sostenedor | Que sostiene o defiende el ganado reunido. |
sotavento | Parte opuesta a la de donde viene o a la que recibe el viento, leeward side, (see barlovento). |
sudadero, suadero | Cobija que se le coloca al lomo del caballo como protección y apoyo de la silla de montar, sufridor, saddle blanket. |
suelta | Traba o maniota con que se atan las manos de las caballerías (una pata delantera con una trasera), para soltar a estas en el campo. |
sufridor | Sudadero, manta pequeña que se pone a las cabalgaduras debajo de la silla o aparejo, saddle blanket; Que sufre o es resignado, tolerante. |
sujetador | Vaquero o jinete que sujeta/quieta al ganado. |
sujeto | Rejo (soga corta) amarrado a un palo, para sujetar al animal. |
sumario | Conjunto de actuaciones encaminadas a preparar el juicio criminal, legal brief. |
sumidad | Parte pequeñísima, punto muy reducido, nonada, innermost recess, nothingness. |
superchería | Creencia falsa, superstición; Engaño, fraude. |
supiritar | Suspiritar, supeditar, hacer que una cosa dependa de otra; Someterse al la voluntad de otra persona, sujetarse, someterse, avasallarse. |
surtir | To sprout, bring forth; To supply, to provide with. |
susceptibilidad | Cualidad de ser susceptible, que se ofende o toma a mal las cosas con facilidad. |
|
|
taba | Güesa, hueso de ganado pequeño o tarso; Juego de niños. |
tabaco | Tobacco; Cigarette. |
tábano | Insecto chupador, de color pardo, que molesta con sus picaduras a los animales (horsefly); Instrumento destinado a producir choques eléctricos en las reses caídas para que se levanten. |
tabardillo (desus.) | Tifus. |
tabique | Pared delgada de adobes. |
tabla || ~ del pescuezo | Flat part || Flat side of the neck (of animal). |
taimado | Bellaco, astuto, disimulado, sly, crafty. |
taita | Padre; Tío. |
tajo | Línea o corte profundo. |
tala | Rastrojo desmatonado, cut vegetation, rocería. |
talar | Derribar árboles. |
talisayo | Gallo de pelea que tiene plumas amarillas en las alas y negras en la pechuga. |
talludo | Grown, tall; Given to habits (often bad). |
talud | Inclinación de un terreno, slope. |
tapa | Pequeña represa rústica para bebedero del ganado. |
tapaojos | Pieza para cubrir los ojos del ganado. |
tapara | Fruto del totumo (~gourd) que, seco y ahuecado, se usa como vasija para llevar líquidos. |
taparo | Totumo, güira, calabash tree; Recipiente hecho del fruto del totumo (~gourd); (fig) Bruto, “es más bruto que un taparo”. |
tapiz | Presa (dam) para conservar lleno un abrevadero (pilón o lugar natural donde se da de beber al ganado) de agua corriente. |
tapujo || andar con ~s | Disimulo con el que se disfraza la verdad, rodeo || To beat around the bush, to cover things up. |
tara | Garcita negra; Enfermedad hereditaria; Defecto. |
tarama | Empuñadura de sable, provista de guardas, hilt. |
tarascada | Golpe, mordedura, herida. |
tarascazo | Mordisco, bite. |
tarasquiar, tarasquiar | Morder. |
tarja | Caña, palo o cuero en que, por medio de marcas, se mantienen las cuentas de algo, way to keep account of credit sales, cattle branding, etc. by recorded marks. |
tarraya | Atarraya, red redonda que se arroja de brazo para pescar en aguas poco profundas. |
tarrayazo | Golpe o redada (lance de red) de una (a)tarraya. |
tartajoso | Que tartamudea, stuttering. |
tartamudear | Hablar con pronunciación entrecortada y repitiendo algunas sílabas y sonidos, to stutter. |
tartamudeo | Acción de tartamudear. |
tasajera | Troja (raised platform) para secar los tasajos de carne. |
tasajo | Pedazo de carne seco y salado o acecinado (salted, smoked, dried) para que se conserve. |
techumbre | Techo; Techado, roof structure. |
telar | Artefacto para tejer alpargatas (sandals). |
temblador | Pez sin escamas, de color aceituno, que tiene cuatro órganos eléctricos. |
tembladores | Huesos de pecho; Carne pegada a ellos. |
temerario | Muy imprudente arrostrando (facing) peligros, reckless, foolhardy. |
temeridad | Cualidad de ser excesivamente imprudente y de correr peligros, recklessness, rashness. |
templar se | Morirse; Irse sin avisar. |
terciar | Llevar a la espalda. |
tercio || conocer muy bien su ~ | Cada uno de los versos de una copla (de joropo); Bulto de 50 kilos || To know (how to sing) your part well. |
tereca | Silla vieja de montar, hecha por el llanero. |
terronera | Lugar con superficie desigual, cubierta de terrones endurecidos, very rough ground; Miedo extremo y premonitorio. |
tesonero | Que tiene tesón o constancia, perseverante, committed, persistent. |
testuz | Nuca del toro y animales con cornamenta; Frente de la cabeza del caballo. |
tesura | Tightness, tautness. |
tetanizar | To act as if one had tetanus, muscle contractions, to be stiff, to be crampy. |
tiernito | Que tiene poca experiencia o conocimiento, naïve. |
tigre | Nombre vulgar del jaguar. |
timorato | Que tiene miedo o se escandaliza ante situaciones nuevas, shy, timid. |
tiñoso | Escaso, miserable, ruín. |
tirada | Herding, loading. |
tirante | Tenso; Próximo a romperse (una amistad). |
tiro | Argucia, argumento falso, pero expuesto de modo que parece verdadero; Artimaña, artifice, ruse. |
tocante a | Respecto a, referente a. |
toitico | Toditico, absolutamente todo, everything. |
toletazo | Blow with crop/whip, swipe. |
tolvanera | Remolino (whirlwind) de polvo. |
tonada | Canto popular, canción, música. |
topacho | Acción y efecto de trambucarse, capsizing. |
topia | Cada una de las tres piedras que forman el fogón y sobre las cuales se coloca la olla cuando se cocina con leña, cooking stones/supports. |
topo | Aceptación plena de la apuesta, en el juego de dados. |
topochal | Lugar donde hay muchos topochos sembrados. |
topocho | Variedad del banano. |
toque | Finishing touch. |
torvo | Que tiene aspecto fiero y airado, terrible, fearsome. |
totuma | Vasija de uso doméstico que se hace con la calabaza seca del totumo (güira, calabash tree) – also see pichagua and botijón. |
totumo | Árbol de 4 a 5 m de altura, cuyos frutos, en forma de calabaza, se emplean para hacer vasijas, güira, calabash tree. |
trácala | Artifice, trick, ruse. |
tragaleguas | Persona que anda mucho y de prisa; (adj) Que se anda muy de prisa. |
trajinar | Andar y tornar de un sitio a otro. |
trambucar se | Volcarse una embarcación; Trastornarse, perder el juicio. |
trampa | Contravención disimulada a una ley, o manera de eludirla, circumvention of the law; Trap; Trick; Ruse. |
tranquero | Puerta de varas o palos horizontales, en potreros y corrales, gate (of fence/corral). |
transar se | Ajustar un trato comercial, llegar a un acuerdo mediante concesiones recíprocas. |
trasegar | Cambiar un líquido de una vasija a otra. |
trasnochar | Brujear, perseguir a caballos durante la noche para encaminarlos hacia un corral; Pasar la noche o gran parte de ella velando o sin dormir. |
trastabillear | Trastabillar, dar traspiés o tropezones, to stagger. |
trebejo | Utensilio, instrumento. |
tregua || dar ~ | Interrupción o descanso temporal de una actividad, trabajo u otra cosa penosa || To give a break/rest. |
tremedal | Terreno pantanoso, cubierto de césped, ~quicksand. |
trino | Trill. |
tripa || hacer de ~s corazón | Intestino, vísceras || Esforzarse para disimular el miedo, dominarse, sobreponerse en las adversidades, to put on a good front, to suck it up. |
trocar || ~ se | To exchange, swap; To convert (into) || Mudarse; Cambiarse enteramente una cosa, to turn (into). |
trocha | Trote de la bestia; Camino bien transitado. |
troj | Espacio granero, dividido en sectores mediante tabiques, y construido sobre una plataforma de troncos sobreelevada del piso. |
troja | Troj; Alforja o mochila. |
troje | Troj. |
tromba | Columna que se eleva desde la tierra o el mar, twister/whirlwind of earth/dust, waterspout. |
trompada | Golpe fuerte, choque. |
tronchar | Truncar; Impedir que se realice algo; Partir o romper con violencia. |
tropiezo | Obstacle; Blunder, faux pas; Quarrel. |
trozar | Gastar, destrozar, romper; Partir/dividir en trozas. |
trunco | Truncated, incomplete. |
tufarada | Olor vivo o fuerte y desagradable, que se percibe de pronto, strong smell. |
tufo | Fume (~gas); Stink, stench. |
tumbar || ~ y capar | To knock down/out; To bump off || To act first and decisively, to attack before they know what hit them, to take no prisioners. |
turpial | Pájaro de unos 24 cm de longitud, de plumaje negro brillante y amarillo anaranjado, que tiene canto melodioso y es el ave nacional de Venezuela. |
tusa | Corazón de mazorca sin granos, corn cob. |
tusero || bailar en un ~ | Lugar lleno de tusas (corn cobs) || Verse en dificultades, en una situación delicada o peligrosa, to walk on egg shells, to walk a tight rope. |
tutela | Protección, defensa y custodia de alguien o de algo, guardianship, protection, tutelage. |
|
|
ubre | Teta, udder. |
ulular | To howl, to cry. |
umbral | Threshold; Outset. |
umjú, unjú | (interj) Para expresar asentimiento, sí, yeah; Para expresar duda o incredulidad, oh yeah?. |
urdir | To weave, to plot, to scheme. |
urna || enterrar con ~ blanca | Ataúd; Urn || To bury one in a white coffin, i.e., with honors, often used sarcastically to mean “not really merited”. |
uste | Usted. |
uvero | Árbol silvestre, muy frondoso, de poca altura. Su fruto es la uva de playa. |
|
|
vado | Lugar de un río con fondo firme, llano y poco profundo, por donde se puede pasar andando, cabalgando, etc., ford. |
vaina | Palabra universal que define cualquier objeto, situación, utensilio, herramienta, cosa, percance, etc., stuff; Sheath for knife, holster for revolver. |
vajear | Vahear, acción que se atribuye a ciertos reptiles de adormecer la víctima arrojándole encima el vaho o aliento; (fig) Perturbar a alguien con malas artes. |
vale | Camarada, amigo, compinche, friend, buddy. |
valido | Person who exercises the power, as favorite, of a higher authority. |
valla | Línea formada de estacas hincadas/clavadas en el suelo; Obstáculo material o moral. |
vao | Paso en vado, en los ríos crecidos. |
vaquería | Conjunto de los trabajos de recolección y hierra del ganado para marcar la cosecha en las sabanas comunales, round-up. |
vaquero | Caballicero, cowboy. |
vara || ~ en tierra | Palo largo y delgado; Medida de longitud || Enramada con una vertiente (slope) que se prolonga hasta el suelo. |
vaticinar | To predict, to foretell. |
vega | Terreno bajo, llano, fértil y generalmente a la orilla de un río, bottomland, farm. |
veguero | Llanero, persona nativa de regiones llaneras, con lenguaje propio de la región; De la vega o relacionado con ella, rustic, country; Persona que cultiva una vega, farmer; Rustic form of cigar, made from a single tobacco leaf. |
vejamen | Maltrato, humillación, vexation. |
veladero | Sitio apropiado para espiar los ganados/cimarrones; Acción de espiar los ganados. |
velar | Trasnochar cuidando el ganado para que no se produzca una estampida; Pedir, con los ojos, comida a quien está comiendola; Poner velas encendidas a los muertos. |
velludo | Que tiene mucho vello (hair, down). |
velorio | Donde se vela un cadaver; Especie de fiesta, con la que se paga una promesa. |
vender se || ~ caro | To sell, to be sold, to sell out || To play hard to get, to be hard to please. |
ventana | Espacio despejado, abierto en la vegetación que bordea un río o rodea una sabana. |
ventarrón | Viento fuerte. |
ventear | Olfatear el viento; Hacer viento, to be windy. |
vera || a la ~ | Orilla || A la orilla, al lado próximo. |
verbigracia | Por ejemplo, for instance. |
verter | To express, to voice; To pour (out); To spill; To translate; To flow (into). |
vestir | Cubrir o envolver un ganado con lazo para sujetarlo. |
vez || hacer las ~ces | Time; Turn || Ejercer la función de una persona/cosa, supliéndola o representándola, to fill in for, to take the place of. |
vide | Ví. |
vido | Vio. |
vieja | Quijada de madera para exprimir la caña. |
viento || por este ~ | Wind; (mar) Direction || Por estas partes, por este lado. |
vigía | Keeping watch; Lookout; Watchtower, lookout post. |
viril | Masculino. |
vistear | Mirar algo con un propósito determinado. |
vivienda | Abode; Way of living. |
voluntad | Will; Wish; Purpose. |
vorágine | Vortex, whirlpool. |
voz corriente | To be rumored, gossip, scuttlebutt; To be commonly expressed. |
|
|
|
|
yacabó | Ave de mal augurio de las selvas del Orinoco (ya acabó). |
yapururo | Flauta de bambú, con la que acompañan sus canciones los indígenas de Guayana. |
yaruro, a | Tribu indígena que habita en las márgenes de los ríos Capanaporo, Cunaviche, Arauca y Cinaruco. |
yeguada | Herd of horses; Error, faux pas. |
yerbajo | Hierbajo, hierba mala. |
yugo | Madero para uncir animales. |
|
|
zafar se | To get away, to free, to escape. |
zaherir | Decir o hacer algo a alguien para que se sienta humillado o mortificado. |
zahorí | Persona o capacidad de descubrir lo que está oculto, especialmente las corrientes subterráneas de agua y depósitos de minerals, diviner/divining. |
zahúrda, zahurda | Pocilga, pigsty. |
zalamera | Que demuestra cariño de una forma exagerada y a veces empalagosa (overly sweet), generalmente para conseguir algo. |
zambo | Que tiene piernas torcidas; Hijo de negro e india o al contrario; Mocetón. |
zamurada | Bandada de zamuros/zopilotes (vultures, buzzards). |
zamurito | Pez caribe muy voraz. |
zamuro | Ave rapaz, parecida al buitre, de unos 80 cm de longitud, de plumaje oscuro, de cabeza y cuello rojos y casi sin plumas, que come carroña y forma grandes bandadas, aura, gallinazo, zopilote, buzzard, vulture. |
zancada | Paso largo, stride; (adj) Stepped around, avoided. |
zancudo, a | Se dice de las aves que tienen los tarsos muy largos y desprovistos de plumas; Insecto semejante a la mosca o al mosquito, cuya hembra se alimenta de la sangre de personas y mamíferos. |
zanjar | Remover todas las dificultades e inconvenientes que puedan impedir el arreglo y terminación de un asunto o negocio. |
zape | (interj) Usada para ahuyentar a los gatos, para manifestar extrañeza o miedo al enterarse de un daño ocurrido, o para denotar el propósito de no exponerse a un riesgo que amenace. |
zarpazo | Golpe que da un animal con la zarpa (claw); Arañazo producido por este golpe. |
zoquetada | Necedad, simpleza, meaningless fluff. |
zoquete | Una persona que tiene dificultad para comprender las cosas, aunque sean sencillas, simpleton, fool. |
zozobra | Inquietud, aflicción y congoja, que no dejan que uno se sosiegue. |
zumba que zumbao, zumba que zumba | Aire tradicional del joropo. |
zumbado, zumbao | Fregado, en males condiciones; Loco; Ladino (mestizo que sabe español); Agresivo, listo, habilidoso. |
zumbar || ~ se | Impeler con violencia, to push, to drag || To head for, to take off for, to go. |
zurcir | Unir y juntar una cosa con otra, to stitch, to mend. |